Thursday, May 21, 2020

Using Spanish Infinitives After Conjugated Verbs

The Spanish infinitive is used quite frequently after conjugated verbs, and sometimes in a way that has no direct equivalent in English. Although the Spanish infinitive is sometimes translated as an infinitive in English, it isnt always, as the following examples show: Quiero salir. (I want to leave.)Èl evita estudiar. (He avoids studying.)Necesito comprar dos huevos. (I need to buy two eggs.)El que teme pensar es esclavo de la supersticià ³n. (The one who fears thinking is a slave to superstition.)Intentà ³ ganar el control. (He tried to gain control.) Note that in the above examples, both verbs (the conjugated verb and the infinitive that follows) refer to action by the same subject. This is usually the case when infinitives follow other verbs; the main exceptions are detailed in our lesson on using infinitives with a change of subject. Thus a sentence such as Dice ser catà ³lica (She says she herself is Catholic) doesnt have the same ambiguity that a sentence such as Dice que es catà ³lica would have (it could mean that the Catholic person is someone other than the subject of the sentence). Using Infinitives As discussed in our lesson on infinitives as nouns, the infinitive has characteristics of both a verb and a noun. Thus, when an infinitive is used after a verb, some grammarians view the infinitive as an object of the conjugated verb, while others see it as a dependent verb. It doesnt matter much how you classify it — just note that in either case both the conjugated verb and the infinitive normally refer to action taken by the same subject. If another person is performing the action, the sentence needs to be recast, usually by using que. For example, Marà ­a me asegurà ³ no saber nada (Marà ­a assured me she knows nothing), but Marà ­a me asegurà ³ que Roberto no sabe nada (Marà ­a assured me that Roberto knows nothing). In many cases, either the infinitive or a sentence using que can be used when the person is performing the action of both verbs. Thus sà © tener razà ³n (I know Im right) is basically the equivalent of sà © que tengo razà ³n, although the second sentence construction is less formal and more common in everyday speech. Common Verbs Followed by Infinitives Following is a list of some of the verbs that most commonly are followed directly by an infinitive, along with sample sentences. It is not intended to be a complete list. aceptar (to accept) — Nunca aceptarà ¡ ir a los Estados Unidos. (He will never accept going to the United States.)acordar (to agree) — Acordamos darle dos dà ³lares. (We agreed to give him two dollars.)afirmar (to affirm, to state, to say) — El 20% de los mexicanos entrevistados afirmà ³ no hablar de polà ­tica. (Twenty percent of the Mexicans interviewed said they dont talk about politics.)amenazar (to threaten) — Amenazà ³ destruir la casa. (He threatened to destroy the house.)anhelar (to yearn, to long for) — Anhela comprar el coche. (She yearns to buy the car.)asegurar (to assure, to affirm) — Aseguro no saber nada. (I affirm I know nothing.)buscar (to seek, to look for) — Busco ganar experiencia en este campo. (I am looking to gain experience in this field.)creer (to believe) — No creo estar exagerando. (I do not believe I am exaggerating.)deber (ought to, should) — Para aprender, debes salir de tu zona de comod idad. (In order to learn, you ought to leave your comfort zone.)decidir (to decide) — Decidià ³ nadar hasta la otra orilla. (She decided to swim to the other shore.)demostrar (to demonstrate, to show) — Roberto demostrà ³ saber manejar. (Roberto showed he knows how to drive.)desear, querer (to want, to desire) — Quiero/deseo escribir un libro. (I want to write a book.)esperar (to wait for, to hope for, to expect) — Yo no esperaba tener el coche. (I was not expecting to have the car.)fingir (to pretend) — Dorothy finge dormir. (Dorothy is pretending to be sleeping.)intentar (to try) — Siempre intento jugar lo mejor posible.) (I always try to play my best possible.)lamentar, sentir (to regret) — Lamento haber comido. (I regret having eaten.)lograr (to succeed in) — No logra estudiar bien. (He does not succeed in studying well.)negar (to deny) — No niego haber tenido suerte. (I do not deny having been lucky.)pensar (to th ink, to plan) — Pienso hacerlo. (I plan to do it.)poder (to be able, can) — No puedo dormir. (I cant sleep.)preferir (to prefer) — Prefiero no estudiar. (I prefer not to study.)reconocer (to acknowledge) — Reconozco haber mentido. (I admit having lied.)recordar (to remember) — No recuerda haber bebido. (He doesnt remember having drunk.)soler (to be habitually) — Pedro solà ­a mentir. (Pedro would habitually lie.)temer (to fear) — Tema nadar. (She is afraid of swimming.) As you can see from some of the above examples, the infinitive haber followed by the past participle is frequently used to refer to action in the past.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.